• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: перевод (список заголовков)
18:06 

Another Brick [DELETED user] [DELETED user]
Название: Потому что он любит его
Автор: vampireonearth (журнал удален)
Переводчик: If You Want Blood (Another Brick)
Фэндом: Герои
Персонажи: Сайлар (Габриэль)/Питер
Рейтинг: G
Жанры: Слэш (яой), Повседневность, ER (Established Relationship)
Размер: Драббл,
Статус: закончен
Саммари: Почему же Питер терпит Сайлара и Габриэля?
Ссылка на оригинал: sylar-peter.livejournal.com/24060.html

читать дальше

@темы: перевод, драббл, slash, romance, g

13:28 

lock Доступ к записи ограничен

Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

16:57 

Gwack
The only one standing in the way of your happiness is you (c)
Название: Пять Рождественских дней
Фандом: Heroes
Пейринг/персонажи: СайларГабриэл/Элль, Анжела, Ной, Клер, Нейтан, Питер, Трейси, возможно, кто-то еще на фоне
Рейтинг: PG
Жанр: семья/юмор, флафф, немножечко ангста
Оригинал: здесь
Переводчик: Gwack
Бета: Minuoki
От переводчика: 1. АУ, насколько я поняла, где-то с середины 3х11. Анжела – мать Габриэля.
2. Ну, и с приближающимися вас праздниками, чтоли!

День Первый.

читать дальше

День Второй.

читать дальше

День Третий.

читать дальше


День Четвертый

читать дальше

День Пятый

читать дальше

@темы: het, pg, romance, перевод

20:50 

"Сказка" by Gwack

The only one standing in the way of your happiness is you (c)
Название: Сказка
Автор: force oblique
Оригинал: здесь
Переводчик: Gwack
Фандом: Герои (Heroes)
Пейринг: Габриель/Элль Бишоп
Рейтинг: PG, флафф
Саммари: Элль и Габриель вместе, и Габриель заметил веснушки на ее спине... Что он должен был сделать?
От переводчика:
1) Это мой первый перевод. Летящие тапки принимаются, дабы некоторые обороты ввели меня в ступор. Спасибо бетам, чем смогли, помогли.
2) Перевод песни Shakira «Whenever, wherever» взят уже в готовом виде с соответствующего сайта
3) в нагрузку к фику рекомендую вот это видео

читать дальше

@темы: перевод, pg, het

16:22 

Freak Out/В шоке

babymomma
Название: В шоке (Freak Out)
Фандом: Heroes
Автор: boonies
Оригинал: здесь
Перевод: babymomma
Персонажи: Samuel, Sylar, Claire
Рейтинг: PG
Вид: джен (при очень богатой фантазии можно обнаружить односторонний Sylar/Claire)
Спойлеры: вплоть до 0407 (Strange Attractors)
Слова: 2393
Статус: закончен
Саммари: обычно на ярмарках Клер получает сахарную вату. В этот раз ей достался серийный убийца с амнезией.
Прим/ пер: «Freak Out» - это такой аттракцион, который бывает в парках развлечений. Но я не придумала, как это обыграть.

читать дальше

@темы: перевод, pg, gen

22:10 

lock Доступ к записи ограничен

Larubia
Nour el Amar
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

21:48 

lock Доступ к записи ограничен

Larubia
Nour el Amar
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

21:39 

lock Доступ к записи ограничен

Larubia
Nour el Amar
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

19:11 

lock Доступ к записи ограничен

babymomma
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

16:08 

"She's A Jar", перевод by Viole2xta

Название: She's A Jar
Фендом: Герои
Автор: rawkry (stainofmylove)
Перевод: Viole2xta
Рейтинг: R
Пейринг: Питер/Эль, Адам
Предупреждение: секс, игра с электричеством, легкий бондаж.
Содержание: Питер сходит с ума.
Объем: 435 слов.
Оригинал: тут.
Отказ от прав: все принадлежит создателям Heroes.

читать дальше

@темы: R, angst, het, перевод

16:36 

"I Was Made To Love Magic", перевод by Viole2xta

Название: I Was Made To Love Magic
Фендом: Герои
Автор: rawkry (stainofmylove)
Перевод: Viole2xta
Рейтинг: PG-13
Пейринг: Питер/Эль, упоминание Сайлар/Эль
Жанр: AU, пост-«Into Asylum»
A/N: благодарности superkappa
Объем: 2044 слова
Оригинал: тут.
Отказ от прав: все права принадлежат создателям «Heroes».

читать дальше

@темы: angst, het, pg-13, romance, перевод

00:30 

lock Доступ к записи ограничен

babymomma
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

23:31 

"Лицо в толпе", перевод Тави

Название: Лицо в толпе (Face in the Crowd)
Автор: Saestina
Переводчик: Тави
Бета: Alanor Ambre
Категория: джен
Персонажи: Клэр



@темы: перевод, pg, gen

03:51 

«Тепло», перевод Nicholya Arden

Мегаломаньяк на полставки
«Тепло»
Фэндом: «Герои»;
Автор: kiltfriction
Переводчик: E. Millian
Жанр: angst;
Пэйринг: Клод/Питер;
Рейтинг: PG-13;
Самари: внутренний монолог Клода с самим собой;
Варнинг: местами встречается нецензурщина;

читать дальше

@темы: перевод, slash, pg-13, angst

18:57 

lock Доступ к записи ограничен

быть или не быть
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

18:51 

"God Bless the Child That's Got His Own", перевод Regis

быть или не быть
Название: God Bless the Child That's Got His Own
Автор: hackthis
Переводчик: Regis
Рейтинг: G
Персонажи: Нэйтан, Питер, Анджела
Саммари: Согласно доктору Споку, дети начинают говорить в возрасте от года до двух лет.
Ворнинг: не бечено
От переводчика: Для Тави. :)

читать

@темы: g, gen, перевод

19:25 

"Урок правописания", перевод Lain Iwakura

lain iwakura
HULK [I do believe I have been changed for the better] NOT FUCK AROUND (C)
Название: Урок правописания
Автор: catoasapun
Ссылка на оригинальный фик: Spelling Lesson
Перевод: я
Бэта: Ding Xiang
Рейтинг: PG-13 за лексику и упоминания секса
Перинг: Mohinder/Sylar
Саммари: Сайлер слишком долго просидел взаперти

После длительного, изматывающего дня

@темы: pg-13, slash, драббл, перевод

19:14 

"Поцеловать небо", перевод Regis

быть или не быть
Название: Поцеловать небо.
Автор: Saestina
Переводчик: Regis
Рейтинг:
G
Категория: gen
Персонажи: Питер, Нэйтан и др.

читать дальше

@темы: angst, g, gen, перевод

21:32 

"Одесса", перевод Meredith

Heroes FanFiction
Название: Одесса
Автор: falseeeyelashes
Перевод: Meredith
Корректор: Тави
Рейтинг: PG
Пейринг: Питер/Клер
Предупреждение: инцест, future-fic.
Описание: Питер. Клер. Конец света. Начало всего. Номера в мотелях, старые машины, чемоданы, вчерашние газеты, жизнь на Марсе (там нет ни одного перекати-поле).


Источник: форум heroes-tv.ru


читать дальше

@темы: het, incest, pg, перевод

21:56 

"Воображаемый друг", перевод Тави

Название: Воображаемый друг
Пейринг: Клод/Беннет
Рейтинг: R
Спойлеры: к серии "Company Man" (1.17)

Автор: fantasticpants
Перевод: Тави
Бета: Суси-нуар

Содержание: В лоб врезается ствол пистолета, прохладный и жесткий. В нем есть даже что-то дружелюбное.

Примечание: герои фика упоминают категории и фразы из теле-шоу "Jeopardy", российским аналогом которого является программа "Своя игра". Суть игры состоит в ответах на вопросы, рассортированные по категориям и ранжированные по стоимости. Категорию и номинал вопроса игрок выбирает сам. Например, правильно ответив на вопрос из категории, допустим, "Города мира" за 100 долларов, участник получает соответствующую сумму на свой игровой счет. Однако несколько раз за игру случаются выпадения так называемых вопросов-аукционов, когда игрок должен, используя уже заработанные деньги, сделать ставки (не меньше номинала вопроса). Ведущим данного шоу в США является Алекс Требек. Само слово "Jeopardy" переводится как "Равные шансы".


читать дальше

@темы: R, slash, перевод

Сообщество Heroes FanFiction

главная